| 1. | Miss adela strangeworth came daintily along main street on her way to the grocery . 埃德拉斯特兰沃思小姐沿着梅因街步态轻盈地向蔬菜杂货店走去。
|
| 2. | Ms lai shuet - fun , adela 陈群英女士
|
| 3. | Miss adela strangeworth came daintily along main street on her way to the grocery 埃德拉?斯特兰沃思小姐沿着梅因街步态轻盈地向蔬菜杂货店走去。
|
| 4. | Ms adela lai shuet - fun has declined to make any comments on or propose any corrections to this verbatim transcript of her evidence 黎雪芬女士拒绝对其证供的逐字纪录本置评或提出任何更正
|
| 5. | The nurse is a foreigner , and adela was born on the continent ; and , i believe , never left it till within six months ago “保姆是个外国人,而阿德拉却是生在大陆上的,而且我相信除了六个月前的一次,她从来没有离开过大陆。
|
| 6. | Good morning , miss adela , said mrs . fairfax . come and speak to the lady who is to teach you , and to make you a clever woman some day . she approached “早上好,阿德拉小姐, ”费尔法克斯太太说, “过来同这位小姐说说话,她会教你读书,让你有一天成为聪明的女人。 ”
|
| 7. | In spring and summer one got on better : sunshine and long days make such a difference ; and then , just at the commencement of this autumn , little adela varens came and her nurse : a child makes a house alive all at once ; and now you are here i shall be quite gay 春秋两季情况好些,阳光和长长的白天使得一切大不相同。随后,秋季刚刚开始,小阿德拉.瓦伦和她的保姆就来了,一个孩子立刻使一幢房子活了起来,而现在你也来了,我会非常愉快。 ”
|
| 8. | Fortunately i had had the advantage of being taught french by a french lady ; and as i had always made a point of conversing with madame pierrot as often as i could , and had besides , during the last seven years , learnt a portion of french by heart daily - applying myself to take pains with my accent , and imitating as closely as possible the pronunciation of my teacher , i had acquired a certain degree of readiness and correctness in the language , and was not likely to be much at a loss with mademoiselle adela 幸好我得益于曾拜一个法国太太为师,学过法语。那时我下了决心抓紧一切机会同皮埃罗夫人交谈。此外,过去七年来还坚持每天背诵一段法语,在语调上狠下功夫,逼真地模仿我老师的发音,因而我的法语已经相当流利和准确,不至于听不懂阿德拉小姐说的话。
|