| 1. | Yes , it was from lord walpole ' s collection 对,那是从walpole王的收藏那里来的
|
| 2. | A tragedy to those that feel . - - - horace walpole 而感受者只能够沉浸在这个世界的悲欢离合之中,无法超脱。
|
| 3. | “ a few stars , twinkling faintly in the deep blue of the night sky ” ( hugh walpole ) “几颗星星在深蓝色的夜空中微微闪烁着” (休?沃波尔) 。
|
| 4. | There have been 51 british prime ministers since robert walpole first held the office in 1721 自从1721年罗伯特沃波尔执政以来,英国已经有过51位首相。
|
| 5. | In fact walpole did not understand the speculation and was prevented from making a disastrous investment in the shares himself only by a shrewd adviser 他压根不通投机买卖的门道,多亏有个精明的顾问,他才没做出灾难性的投资决定。
|
| 6. | Since robert walpole first held the office in 1721 , there have been 50 men and one women who have taken up the mantle as head of the uk government 自从罗伯特沃波尔于1721年首次任职以来,共有50名男性和1名女性担任过英国政府的领袖。
|
| 7. | Viewers are overloaded with mawkish [ 26 ] pictures that the curators call “ gothic gloomth ” , borrowing a phrase from horace walpole 众多索然无味的绘画充斥着观众的视野,美术馆长们引用贺瑞斯?沃波尔的一条成语,把这些画称作“哥特式晦暗” 。
|
| 8. | " the late seventeenth and eighteenth century is the great period of camp : pope , congreve , walpole , but not swift ; . . . the rococo churches of munich ; pergolesi “十七世纪后半叶和十八世纪造作盛极一时,蒲柏、康格里夫、沃波尔、但没有斯威夫特; … …慕尼黑的洛可可风格的教堂;帕尔格莱西。
|
| 9. | This essay , from the viewpoint of social history , gives an analysis of the form and theme of horace walpole ' s the castle of otranto known as the first gothic novel in western countries , and points out that the novel , blending the romance and the realistic narrative , has such a political , revolutionary ideology that it cannot be considered as a pure amusing work 摘要从社会历史的角度来看,西方第一部哥特式小说《奥特兰托城堡》无论就其形式还是主题,并非“颓废、野蛮、怪诞”的纯娱乐性作品,而是一部融合了古代传奇和现实主义小说特徵、有著鲜明的政治倾向和革命内涵的小说。
|
| 10. | Cabinet should not be looked down and author indeed thinks that england cannot form the modern constitutionalism without the formation and development of cabinet . generally speaking , british cabinet ' s actions form politics usage as follow . the first , the double liabilities for the king and the parliament ; the second , the cabinet ' s collective responsibility : from the cabinet of walpole to the cabinet of pelam , the cabinet ' s responsibility developed from individual responsibility to collective responsibility ; the third , the principal of trust of the common parliament 总体来看,在十八世纪英国内阁的运行已经形成如下政治制度惯例,首先是内阁对国王和议会的双重责任制度,即内阁不仅要对国王负责,亦必须对下议院负责,获得下议院的信任和支持;其次,内阁集体负责制,从沃尔波尔内阁到佩勒姆内阁、诺斯内阁,内阁责任制亦从阁臣个人负责制发展到内阁集体负责制;再次,下议院信任原则。
|